Acts 7:31
Context7:31 When Moses saw it, he was amazed at the sight, and when he approached to investigate, there came the voice of the Lord,
Acts 25:20
Context25:20 Because I was at a loss 1 how I could investigate these matters, 2 I asked if he were willing to go to Jerusalem and be tried 3 there on these charges. 4
1 tn Or “Because I was undecided.” Grk “Being at a loss.” The participle ἀπορούμενος (aporoumeno") has been translated as a causal adverbial participle.
2 tn L&N 27.34 states, “ἀπορούμενος δὲ ἐγὼ τὴν περὶ τούτων ζήτησιν ‘I was undecided about how I could get information on these matters’ Ac 25:20. The clause ‘about how I could get information on these matters’ may also be rendered as ‘about how I should try to find out about these matters’ or ‘about how I could learn about these matters.’”
3 tn Or “stand trial.”
4 tn Grk “on these things.”