NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Acts 7:24

Context
7:24 When 1  he saw one of them being hurt unfairly, 2  Moses 3  came to his defense 4  and avenged the person who was mistreated by striking down the Egyptian.

Acts 10:21

Context
10:21 So Peter went down 5  to the men and said, “Here I am, 6  the person you’re looking for. Why have you come?”

1 tn Grk “And when.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.

2 tn “Hurt unfairly” conveys a better sense of the seriousness of the offense against the Israelite than “treated unfairly,” which can sometimes refer to slight offenses, or “wronged,” which can refer to offenses that do not involve personal violence, as this one probably did.

3 tn Grk “he”; the referent (Moses) has been specified in the translation for clarity.

4 tn Or “he defended,” “he retaliated” (BDAG 55 s.v. ἀμύνομαι).

5 tn Grk “Peter going down to the men, said.” The participle καταβάς (katabas) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

6 tn Grk “Behold, it is I whom you seek,” or “Behold, I am the one you seek.” “Here I am” is used to translate ἰδοὺ ἐγώ εἰμι (idou egw eimi).



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by bible.org