NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Acts 7:12

Context
7:12 So when Jacob heard that there was grain 1  in Egypt, he sent our ancestors 2  there 3  the first time.

Acts 15:14

Context
15:14 Simeon 4  has explained 5  how God first concerned himself 6  to select 7  from among the Gentiles 8  a people for his name.

1 tn Or possibly “food,” since in a number of extrabiblical contexts the phrase σιτία καὶ ποτά (sitia kai pota) means “food and drink,” where solid food is contrasted with liquid nourishment (L&N 3.42).

2 tn Or “forefathers”; Grk “fathers.”

3 tn The word “there” is not in the Greek text. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context, but must be supplied for the modern English reader.

4 sn Simeon is a form of the apostle Peter’s Aramaic name. James uses Peter’s “Jewish” name here.

5 tn Or “reported,” “described.”

6 tn BDAG 378 s.v. ἐπισκέπτομαι 3 translates this phrase in Acts 15:14, “God concerned himself about winning a people fr. among the nations.”

7 tn Grk “to take,” but in the sense of selecting or choosing (accompanied by the preposition ἐκ [ek] plus a genitive specifying the group selected from) see Heb 5:1; also BDAG 584 s.v. λαμβάνω 6.

8 sn In the Greek text the expression “from among the Gentiles” is in emphatic position.



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.11 seconds
powered by bible.org