Acts 5:21
Context5:21 When they heard this, they entered the temple courts 1 at daybreak and began teaching. 2
Now when the high priest and those who were with him arrived, they summoned the Sanhedrin 3 – that is, the whole high council 4 of the Israelites 5 – and sent to the jail to have the apostles 6 brought before them. 7
Acts 11:26
Context11:26 and when he found him, he brought him to Antioch. 8 So 9 for a whole year Barnabas and Saul 10 met with the church and taught a significant number of people. 11 Now it was in Antioch 12 that the disciples were first called Christians. 13
Acts 23:6
Context23:6 Then when Paul noticed 14 that part of them were Sadducees 15 and the others Pharisees, 16 he shouted out in the council, 17 “Brothers, I am a Pharisee, a son of Pharisees. I am on trial concerning the hope of the resurrection 18 of the dead!”
Acts 23:15
Context23:15 So now you and the council 19 request the commanding officer 20 to bring him down to you, as if you were going to determine 21 his case 22 by conducting a more thorough inquiry. 23 We are ready to kill him 24 before he comes near this place.” 25
Acts 26:10
Context26:10 And that is what I did in Jerusalem: Not only did I lock up many of the saints in prisons by the authority I received 26 from the chief priests, but I also cast my vote 27 against them when they were sentenced to death. 28
Acts 28:6
Context28:6 But they were expecting that he was going to swell up 29 or suddenly drop dead. So after they had waited 30 a long time and had seen 31 nothing unusual happen 32 to him, they changed their minds 33 and said he was a god. 34
1 tn Grk “the temple.” See the note on the same phrase in the preceding verse.
2 tn The imperfect verb ἐδίδασκον (edidaskon) has been translated as an ingressive imperfect.
3 tn Or “the council” (the highest legal, legislative, and judicial body among the Jews).
4 tn A hendiadys (two different terms referring to a single thing) is likely here (a reference to a single legislative body rather than two separate ones) because the term γερουσίαν (gerousian) is used in both 1 Macc 12:6 and Josephus, Ant. 13.5.8 (13.166) to refer to the Sanhedrin.
5 tn Grk “sons of Israel.”
6 tn Grk “have them”; the referent (the apostles) has been specified in the translation for clarity.
7 tn The words “before them” are not in the Greek text but are implied.
8 sn Antioch was a city in Syria (not Antioch in Pisidia). See the note in 11:19.
9 tn Grk “So it happened that” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated.
10 tn Grk “year they”; the referents (Barnabas and Saul) have been specified in the translation for clarity.
11 tn Grk “a significant crowd.”
12 sn Antioch was a city in Syria (not Antioch in Pisidia). See the note in 11:19.
13 sn The term Christians appears only here, in Acts 26:28, and 1 Pet 4:16 in the NT.
14 tn BDAG 200 s.v. γινώσκω 4 has “to be aware of someth., perceive, notice, realize”; this is further clarified by section 4.c: “w. ὅτι foll….Ac 23:6.”
15 sn See the note on Sadducees in 4:1.
16 sn See the note on Pharisee in 5:34.
17 tn Grk “the Sanhedrin” (the Sanhedrin was the highest legal, legislative, and judicial body among the Jews).
18 tn That is, concerning the hope that the dead will be resurrected. Grk “concerning the hope and resurrection.” BDAG 320 s.v. ἐλπίς 1.b.α states, “Of Israel’s messianic hope Ac 23:6 (ἐ. καὶ ἀνάστασις for ἐ. τῆς ἀν. [obj. gen] as 2 Macc 3:29 ἐ. καὶ σωτηρία).” With an objective genitive construction, the resurrection of the dead would be the “object” of the hope.
19 tn Grk “the Sanhedrin” (the Sanhedrin was the highest legal, legislative, and judicial body among the Jews).
20 tn Grk “the chiliarch” (an officer in command of a thousand soldiers). See note on the term “commanding officer” in v. 10.
21 tn Or “decide.” BDAG 227 s.v. διαγινώσκω has “ἀκριβέστερον τὰ περὶ αὐτοῦ to make a more thorough examination of his case Ac 23:15.”
22 tn Grk “determine the things about him.”
23 tn The expression “more thorough inquiry” reflects the comparative form of ἀκριβέστερον (akribesteron).
24 sn “We are ready to kill him.” Now those Jews involved in the conspiracy, along with the leaders as accomplices, are going to break one of the ten commandments.
25 tn The words “this place” are not in the Greek text, but are implied.
26 tn Grk “by receiving authority.” The participle λαβών (labwn) has been taken instrumentally.
27 tn Grk “cast down a pebble against them.” L&N 30.103 states, “(an idiom, Grk ‘to bring a pebble against someone,’ a reference to a white or black pebble used in voting for or against someone) to make known one’s choice against someone – ‘to vote against.’ …‘when they were sentenced to death, I also voted against them’ Ac 26:10.”
28 tn Grk “when they were being executed”; but the context supports the sentencing rather than the execution itself (cf. L&N 30.103).
29 tn Or “going to burn with fever.” According to BDAG 814 s.v. πίμπρημι, either meaning (“swell up” or “burn with fever”) is possible for Acts 28:6.
30 tn The participle προσδοκώντων (prosdokwntwn) has been taken temporally.
31 tn The participle θεωρούντων (qewrountwn) has been taken temporally.
32 tn Grk “happening.” The participle γινόμενον (ginomenon) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
33 tn Grk “changing their minds.” The participle μεταβαλόμενοι (metabalomenoi) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
34 sn And said he was a god. The reaction is like Acts 14:11-19 where the crowd wanted to make Paul and Barnabas into gods. The providence of God had protected Paul again.