NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Acts 5:2

Context
5:2 He 1  kept back for himself part of the proceeds with his wife’s knowledge; he brought 2  only part of it and placed it at the apostles’ feet.

Acts 9:37

Context
9:37 At that time 3  she became sick 4  and died. When they had washed 5  her body, 6  they placed it in an upstairs room.

Acts 13:29

Context
13:29 When they had accomplished 7  everything that was written 8  about him, they took him down 9  from the cross 10  and placed him 11  in a tomb.

Acts 19:6

Context
19:6 and when Paul placed 12  his hands on them, the Holy Spirit came 13  upon them, and they began to speak 14  in tongues and to prophesy. 15 

1 tn Grk “And he.” Because of the length of the Greek sentence and the tendency of contemporary English style to use shorter sentences, καί (kai) has not been translated here.

2 tn The participle ἐνέγκας (enenka") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

3 tn Grk “It happened that in those days.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated.

4 tn Grk “becoming sick, she died.” The participle ἀσθενήσασαν (asqenhsasan) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

5 tn The participle λούσαντες (lousante") is taken temporally.

6 tn Grk “washed her,” but the reference is to her corpse.

7 tn Or “carried out.”

8 sn That is, everything that was written in OT scripture.

9 tn Grk “taking him down from the cross, they placed him.” The participle καθελόντες (kaqelonte") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

10 tn Grk “tree,” but frequently figurative for a cross. The allusion is to Deut 21:23. See Acts 5:30; 10:39.

11 tn The word “him” is not in the Greek text but is implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context, but must be supplied for the modern English reader.

12 tn Or “laid.”

13 sn The coming of the Holy Spirit here is another case where the Spirit comes and prophesy results in Acts (see Acts 2). Paul’s action parallels that of Peter (Acts 8) and not just with Gentiles.

14 tn The imperfect verb ἐλάλουν (elaloun) has been translated as an ingressive imperfect.

15 tn The imperfect verb ἐπροφήτευον (eprofhteuon) has been translated as an ingressive imperfect.



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by bible.org