NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Acts 5:18

Context
5:18 They 1  laid hands on 2  the apostles and put them in a public jail.

Acts 13:18

Context
13:18 For 3  a period of about forty years he put up with 4  them in the wilderness. 5 

Acts 21:2

Context
21:2 We found 6  a ship crossing over to Phoenicia, 7  went aboard, 8  and put out to sea. 9 

1 tn Grk “jealousy, and they.” In the Greek text this is a continuation of the previous sentence, but a new sentence has been started here in the translation for stylistic reasons.

2 tn Or “they arrested.”

3 tn Grk “And for.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.

4 tn For this verb, see BDAG 1017 s.v. τροποφορέω (cf. also Deut 1:31; Exod 16:35; Num 14:34).

5 tn Or “desert.”

6 tn Grk “and finding.” The participle εὑρόντες (Jeuronte") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style. Because of the length of the Greek sentence, the conjunction καί (kai) has not been translated here. Instead a new English sentence is begun in the translation.

7 sn Phoenicia was the name of an area along the Mediterranean coast north of Palestine.

8 tn Grk “going aboard, we put out to sea.” The participle ἐπιβάντες (epibante") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

9 tn BDAG 62 s.v. ἀνάγω 4, “as a nautical t.t. (. τὴν ναῦν put a ship to sea), mid. or pass. ἀνάγεσθαι to begin to go by boat, put out to sea.”



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by bible.org