NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Acts 4:28

Context
4:28 to do as much as your power 1  and your plan 2  had decided beforehand 3  would happen.

Acts 8:15

Context
8:15 These two 4  went down and prayed for them so that they would receive the Holy Spirit.

Acts 18:20

Context
18:20 When they asked him to stay longer, he would not consent, 5 

Acts 19:30

Context
19:30 But when Paul wanted to enter the public assembly, 6  the disciples would not let him.

1 tn Grk “hand,” here a metaphor for God’s strength or power or authority.

2 tn Or “purpose,” “will.”

3 tn Or “had predestined.” Since the term “predestine” is something of a technical theological term, not in wide usage in contemporary English, the translation “decide beforehand” was used instead (see L&N 30.84). God’s direction remains as the major theme.

4 tn Grk “who.” The relative pronoun was replaced by the phrase “these two” and a new sentence was begun in the translation at this point to improve the English style.

5 sn He would not consent. Paul probably refused because he wanted to reach Jerusalem for the festival season before the seas became impassable during the winter.

6 tn Or “enter the crowd.” According to BDAG 223 s.v. δῆμος 2, “in a Hellenistic city, a convocation of citizens called together for the purpose of transacting official business, popular assemblyεἰσελθεῖν εἰς τὸν δ. go into the assembly 19:30.”



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org