NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Acts 3:18

Context
3:18 But the things God foretold 1  long ago through 2  all the prophets – that his Christ 3  would suffer – he has fulfilled in this way.

Acts 3:21

Context
3:21 This one 4  heaven must 5  receive until the time all things are restored, 6  which God declared 7  from times long ago 8  through his holy prophets.

Acts 20:11

Context
20:11 Then Paul 9  went back upstairs, 10  and after he had broken bread and eaten, he talked with them 11  a long time, until dawn. Then he left.

1 sn God foretold. Peter’s topic is the working out of God’s plan and promise through events the scriptures also note.

2 tn Grk “by the mouth of” (an idiom).

3 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

sn See the note on Christ in 2:31.

4 tn Grk “whom,” continuing the sentence from v. 20.

5 sn The term must used here (δεῖ, dei, “it is necessary”) is a key Lukan term to point to the plan of God and what must occur.

6 tn Grk “until the times of the restoration of all things.” Because of the awkward English style of the extended genitive construction, and because the following relative clause has as its referent the “time of restoration” rather than “all things,” the phrase was translated “until the time all things are restored.”

sn The time all things are restored. What that restoration involves is already recorded in the scriptures of the nation of Israel.

7 tn Or “spoke.”

8 tn Or “from all ages past.”

sn From times long ago. Once again, God’s plan is emphasized.

9 tn Grk “he”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

10 tn Grk “going back upstairs.” The participle ἀναβάς (anabas) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

11 tn Grk “talking with them.” The participle ὁμιλήσας (Jomilhsas) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org