NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Acts 26:10

Context
26:10 And that is what I did in Jerusalem: Not only did I lock up many of the saints in prisons by the authority I received 1  from the chief priests, but I also cast my vote 2  against them when they were sentenced to death. 3 

Acts 26:29

Context
26:29 Paul replied, “I pray to God that whether in a short or a long time 4  not only you but also all those who are listening to me today could become such as I am, except for these chains.” 5 

1 tn Grk “by receiving authority.” The participle λαβών (labwn) has been taken instrumentally.

2 tn Grk “cast down a pebble against them.” L&N 30.103 states, “(an idiom, Grk ‘to bring a pebble against someone,’ a reference to a white or black pebble used in voting for or against someone) to make known one’s choice against someone – ‘to vote against.’ …‘when they were sentenced to death, I also voted against them’ Ac 26:10.”

3 tn Grk “when they were being executed”; but the context supports the sentencing rather than the execution itself (cf. L&N 30.103).

4 tn BDAG 703 s.v. ὀλίγος 2.b.β has “καὶ ἐν ὀλ. καὶ ἐν μεγάλῳ whether in a short or a long time vs. 29 (cf. B-D-F §195; GWhitaker, The Words of Agrippa to St. Paul: JTS 15, 1914, 82f; AFridrichsen, SymbOsl 14, ’35, 50; Field, Notes 141-43; s. Rob. 653).”

5 sn Except for these chains. The chains represented Paul’s unjust suffering for the sake of the message. His point was, in effect, “I do not care how long it takes. I only hope you and everyone else hearing this would become believers in Christ, but without my unjust suffering.”



TIP #14: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org