NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Acts 25:9

Context
25:9 But Festus, 1  wanting to do the Jews a favor, asked Paul, “Are you willing to go up to Jerusalem and be tried 2  before me there on these charges?” 3 

Acts 25:20

Context
25:20 Because I was at a loss 4  how I could investigate these matters, 5  I asked if he were willing to go to Jerusalem and be tried 6  there on these charges. 7 

1 sn See the note on Porcius Festus in 24:27.

2 tn Or “stand trial.”

3 tn Grk “concerning these things.”

4 tn Or “Because I was undecided.” Grk “Being at a loss.” The participle ἀπορούμενος (aporoumeno") has been translated as a causal adverbial participle.

5 tn L&N 27.34 states, “ἀπορούμενος δὲ ἐγὼ τὴν περὶ τούτων ζήτησιν ‘I was undecided about how I could get information on these matters’ Ac 25:20. The clause ‘about how I could get information on these matters’ may also be rendered as ‘about how I should try to find out about these matters’ or ‘about how I could learn about these matters.’”

6 tn Or “stand trial.”

7 tn Grk “on these things.”



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by bible.org