NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Acts 25:1

Context
Paul Appeals to Caesar

25:1 Now 1  three days after Festus 2  arrived in the province, he went up to Jerusalem 3  from Caesarea. 4 

Acts 25:6

Context

25:6 After Festus 5  had stayed 6  not more than eight or ten days among them, he went down to Caesarea, 7  and the next day he sat 8  on the judgment seat 9  and ordered Paul to be brought.

Acts 25:9

Context
25:9 But Festus, 10  wanting to do the Jews a favor, asked Paul, “Are you willing to go up to Jerusalem and be tried 11  before me there on these charges?” 12 

1 tn BDAG 736-37 s.v. οὖν 2.b states, “οὖν serves to indicate a transition to someth. new…now, then, wellAc 25:1.”

2 sn See the note on Porcius Festus in 24:27.

3 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

4 sn Caesarea was a city on the coast of Palestine south of Mount Carmel (not Caesarea Philippi). See the note on Caesarea in Acts 10:1. This was a journey of 65 mi (just over 100 km).

map For location see Map2 C1; Map4 B3; Map5 F2; Map7 A1; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

5 tn Grk “he”; the referent (Festus) has been specified in the translation for clarity.

6 tn Grk “Having stayed.” The participle διατρίψας (diatriya") has been taken temporally.

7 sn Caesarea was a city on the coast of Palestine south of Mount Carmel (not Caesarea Philippi). See the note on Caesarea in Acts 10:1.

map For location see Map2 C1; Map4 B3; Map5 F2; Map7 A1; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

8 tn Grk “sitting down…he ordered.” The participle καθίσας (kaqisa") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

9 tn Although BDAG 175 s.v. βῆμα 3 gives the meaning “tribunal” for this verse, and a number of modern translations use similar terms (“court,” NIV; “tribunal,” NRSV), since the bhma was a standard feature in Greco-Roman cities of the time, there is no need for an alternative translation here.

sn The judgment seat (βῆμα, bhma) was a raised platform mounted by steps and sometimes furnished with a seat, used by officials in addressing an assembly or making pronouncements, often on judicial matters. The judgment seat was a familiar item in Greco-Roman culture, often located in the agora, the public square or marketplace in the center of a city.

10 sn See the note on Porcius Festus in 24:27.

11 tn Or “stand trial.”

12 tn Grk “concerning these things.”



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by bible.org