NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Acts 23:2

Context
23:2 At that 1  the high priest Ananias ordered those standing near 2  Paul 3  to strike 4  him on the mouth.

Acts 23:4

Context
23:4 Those standing near him 5  said, “Do you dare insult 6  God’s high priest?”

1 tn Grk “and” (δέ, de); the phrase “at that” has been used in the translation to clarify the cause and effect relationship.

2 tn BDAG 778 s.v. παρίστημι/παριστάνω 2.b.α has “οἱ παρεστῶτες αὐτῷ those standing near him Ac 23:2.”

3 tn Grk “him”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

4 tn Or “hit” (‘strike’ maintains the wordplay with the following verse). The action was probably designed to indicate a rejection of Paul’s claim to a clear conscience in the previous verse.

5 tn The word “him” is not in the Greek text but is implied.

6 tn L&N 33.393 has for λοιδορέω (loidorew) “to speak in a highly insulting manner – ‘to slander, to insult strongly, slander, insult.’”

sn Insult God’s high priest. Paul was close to violation of the Mosaic law with his response, as the citation from Exod 22:28 in v. 5 makes clear.



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org