NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Acts 21:36

Context
21:36 for a crowd of people 1  followed them, 2  screaming, “Away with him!”

Acts 22:23

Context
22:23 While they were screaming 3  and throwing off their cloaks 4  and tossing dust 5  in the air,

1 tn Grk “the multitude of people.” While πλῆθος (plhqo") is articular, it has been translated “a crowd” since it was probably a subset of the larger mob that gathered in v. 30.

2 tn The word “them” is not in the Greek text but is implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context, but must be supplied for the modern English reader.

3 tn The participle κραυγαζόντων (kraugazontwn) has been translated temporally.

4 tn Or “outer garments.”

sn Their cloaks. The outer garment, or cloak, was taken off and laid aside to leave the arms free (perhaps in this case as preparation for throwing stones).

5 sn The crowd’s act of tossing dust in the air indicated they had heard something disturbing and offensive. This may have been a symbolic gesture, indicating Paul’s words deserved to be thrown to the wind, or it may have simply resulted from the fact they had nothing else to throw at him at the moment.



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org