Acts 2:28
Context2:28 You have made known to me the paths of life;
you will make me full of joy with your presence.’ 1
Acts 3:15
Context3:15 You killed 2 the Originator 3 of life, whom God raised 4 from the dead. To this fact we are witnesses! 5
Acts 5:20
Context5:20 “Go and stand in the temple courts 6 and proclaim 7 to the people all the words of this life.”
1 sn A quotation from Ps 16:8-11.
2 tn Or “You put to death.”
3 tn Or “Founder,” “founding Leader.”
4 sn Whom God raised. God is the main actor here, as he testifies to Jesus and vindicates him.
5 tn Grk “whom God raised from the dead, of which we are witnesses.” The two consecutive relative clauses make for awkward English style, so the second was begun as a new sentence with the words “to this fact” supplied in place of the Greek relative pronoun to make a complete sentence in English.
sn We are witnesses. Note the two witnesses here, Peter and John (Acts 5:32; Heb 2:3-4).
6 tn Grk “the temple.” This is actually a reference to the courts surrounding the temple proper, and has been translated accordingly.
7 tn Or “speak.”