NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Acts 19:14

Context
19:14 (Now seven sons of a man named 1  Sceva, a Jewish high priest, were doing this.) 2 

Acts 24:13

Context
24:13 nor can they prove 3  to you the things 4  they are accusing me of doing. 5 

1 tn Grk “a certain Sceva.”

2 sn Within the sequence of the narrative, this amounts to a parenthetical note by the author.

3 tn BDAG 778 s.v. παρίστημι/παριστάνω 1.f has “οὐδὲ παραστῆσαι δύνανταί σοι περὶ ὧν νυνὶ κατηγοροῦσίν μου nor can they prove to you the accusations they are now making against me Ac 24:13.”

sn Nor can they prove. This is a formal legal claim that Paul’s opponents lacked proof of any wrongdoing. They had no witness who could justify the arrest at the temple.

4 tn The words “the things” are not in the Greek text but are implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context, but must be supplied for the modern English reader.

5 tn Grk “nor can they prove to you [the things] about which they are now accusing me.” This has been simplified to eliminate the relative pronoun (“which”) in the translation.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org