NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Acts 16:1

Context
Timothy Joins Paul and Silas

16:1 He also came to Derbe 1  and to Lystra. 2  A disciple 3  named Timothy was there, the son of a Jewish woman who was a believer, 4  but whose father was a Greek. 5 

Acts 16:15

Context
16:15 After she and her household were baptized, she urged us, 6  “If 7  you consider me to be a believer in the Lord, 8  come and stay in my house.” And she persuaded 9  us.

1 sn Derbe was a city in Lycaonia about 35 mi (60 km) southeast of Lystra. It was about 90 mi (145 km) from Tarsus.

map For location see JP1 E2; JP2 E2; JP3 E2.

2 sn Lystra was a city in Lycaonia about 25 mi (40 km) south of Iconium.

map For location see JP1 E2; JP2 E2; JP3 E2.

3 tn Grk “And behold, a disciple.” Here ἰδού (idou) has not been translated.

4 tn L&N 31.103 translates this phrase “the son of a Jewish woman who was a believer.”

5 sn His father was a Greek. Timothy was the offspring of a mixed marriage between a Jewish woman (see 2 Tim 1:5) and a Gentile man. On mixed marriages in Judaism, see Neh 13:23-27; Ezra 9:1-10:44; Mal 2:10-16; Jub. 30:7-17; m. Qiddushin 3.12; m. Yevamot 7.5.

6 tn Grk “urged us, saying.” The participle λέγουσα (legousa) is redundant in English and has not been translated.

7 tn This is a first class condition in Greek, with the statement presented as real or true for the sake of the argument.

8 tn Or “faithful to the Lord.” BDAG 821 s.v. πίστος 2 states concerning this verse, “Of one who confesses the Christian faith believing or a believer in the Lord, in Christ, in God πιστ. τῷ κυρίῳ Ac 16:15.” L&N 11.17 has “one who is included among the faithful followers of Christ – ‘believer, Christian, follower.’”

9 tn Although BDAG 759 s.v. παραβιάζομαι has “urge strongly, prevail upon,” in contemporary English “persuade” is a more frequently used synonym for “prevail upon.”



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by bible.org