NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Acts 15:2

Context
15:2 When Paul and Barnabas had a major argument and debate 1  with them, the church 2  appointed Paul and Barnabas and some others from among them to go up to meet with 3  the apostles and elders in Jerusalem 4  about this point of disagreement. 5 

Acts 28:23

Context

28:23 They set 6  a day to meet with him, 7  and they came to him where he was staying 8  in even greater numbers. 9  From morning until evening he explained things 10  to them, 11  testifying 12  about the kingdom of God 13  and trying to convince 14  them about Jesus from both the law of Moses and the prophets.

1 tn Grk “no little argument and debate” (an idiom).

2 tn Grk “they”; the referent (the church, or the rest of the believers at Antioch) has been specified to avoid confusion with the Judaizers mentioned in the preceding clause.

3 tn Grk “go up to,” but in this context a meeting is implied.

4 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

5 tn Or “point of controversy.” It is unclear whether this event parallels Gal 2:1-10 or that Gal 2 fits with Acts 11:30. More than likely Gal 2:1-10 is to be related to Acts 11:30.

6 tn Grk “Having set.” The participle ταξάμενοι (taxamenoi) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

7 tn Grk “Having set a day with him”; the words “to meet” are not in the Greek text, but are implied.

8 tn Or “came to him in his rented quarters.”

9 tn BDAG 848 s.v. πολύς 1.b.β.ב states, “(even) more πλείονες in even greater numbers Ac 28:23.”

10 tn The word “things” is not in the Greek text, but has been supplied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context, but must be supplied for the modern English reader.

11 tn Grk “to whom he explained.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, the relative pronoun (“whom”) has been replaced by the pronoun (“them”) and a new sentence begun at this point in the translation.

12 tn BDAG 233 s.v. διαμαρτύρομαι 1 has “to make a solemn declaration about the truth of someth. testify of, bear witness to (orig. under oath)…Gods kingdom 28:23.”

13 sn Testifying about the kingdom of God. The topic is important. Paul’s preaching was about the rule of God and his promise in Jesus. Paul’s text was the Jewish scriptures.

14 tn Or “persuade.”



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.14 seconds
powered by bible.org