NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Acts 1:25

Context
1:25 to assume the task 1  of this service 2  and apostleship from which Judas turned aside 3  to go to his own place.” 4 

Acts 3:3

Context
3:3 When he saw Peter and John about to go into the temple courts, 5  he asked them for money. 6 

Acts 4:15

Context
4:15 But when they had ordered them to go outside the council, 7  they began to confer with one another,

Acts 5:20

Context
5:20 “Go and stand in the temple courts 8  and proclaim 9  to the people all the words of this life.”

Acts 21:12

Context
21:12 When we heard this, both we and the local people 10  begged him not to go up to Jerusalem.

Acts 23:32

Context
23:32 The next day they let 11  the horsemen 12  go on with him, and they returned to the barracks. 13 

Acts 25:4

Context
25:4 Then Festus 14  replied that Paul was being kept at Caesarea, 15  and he himself intended to go there 16  shortly.

Acts 25:12

Context
25:12 Then, after conferring with his council, 17  Festus 18  replied, “You have appealed to Caesar; 19  to Caesar 20  you will go!” 21 

1 tn Grk “to take the place.”

2 tn Or “of this ministry.”

3 tn Or “the task of this service and apostleship which Judas ceased to perform.”

4 sn To go to his own place. This may well be a euphemism for Judas’ judged fate. He separated himself from them, and thus separated he would remain.

5 tn Grk “the temple.” This is actually a reference to the courts surrounding the temple proper, and has been translated accordingly.

sn See the note on the phrase the temple courts in the previous verse.

6 tn Grk “alms.” See the note on the word “money” in the previous verse.

7 tn Or “the Sanhedrin” (the highest legal, legislative, and judicial body among the Jews).

8 tn Grk “the temple.” This is actually a reference to the courts surrounding the temple proper, and has been translated accordingly.

9 tn Or “speak.”

10 tn Or “the people there.”

11 tn Grk “letting.” The participle ἐάσαντες (easante") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

12 tn Or “cavalrymen.”

13 tn Or “the headquarters.” BDAG 775 s.v. παρεμβολή 2 has “barracks/headquarters of the Roman troops in Jerusalem Ac 21:34, 37; 22:24; 23:10, 16, 32.”

14 sn See the note on Porcius Festus in 24:27.

15 sn Caesarea was a city on the coast of Palestine south of Mount Carmel (not Caesarea Philippi). See the note on Caesarea in Acts 10:1.

16 tn The word “there” is not in the Greek text but is implied.

17 tn That is, with his advisers.

18 sn See the note on Porcius Festus in 24:27.

19 tn Or “to the emperor” (“Caesar” is a title for the Roman emperor).

20 tn Or “to the emperor.”

21 sn “To Caesar you will go!” In all probability Festus was pleased to send Paul on to Rome and get this political problem out of his court.



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.19 seconds
powered by bible.org