NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

2 Kings 7:8-10

Context
7:8 When the men with a skin disease reached the edge of the camp, they entered a tent and had a meal. 1  They also took some silver, gold, and clothes and went and hid it all. 2  Then they went back and entered another tent. They looted it 3  and went and hid what they had taken. 7:9 Then they said to one another, “It’s not right what we’re doing! This is a day to celebrate, but we haven’t told anyone. 4  If we wait until dawn, 5  we’ll be punished. 6  So come on, let’s go and inform the royal palace.” 7:10 So they went and called out to the gatekeepers 7  of the city. They told them, “We entered the Syrian camp and there was no one there. We didn’t even hear a man’s voice. 8  But the horses and donkeys are still tied up, and the tents remain up.” 9 

1 tn Heb “they ate and drank.”

2 tn Heb “and they hid [it].”

3 tn Heb “and they took from there.”

4 tn Heb “this day is a day of good news and we are keeping silent.”

5 tn Heb “the light of the morning.”

6 tn Heb “punishment will find us.”

7 tn The MT has a singular form (“gatekeeper”), but the context suggests a plural. The pronoun that follows (“them”) is plural and a plural noun appears in v. 11. The Syriac Peshitta and the Targum have the plural here.

8 tn Heb “and, look, there was no man or voice of a man there.”

9 tn Heb “but the horses are tied up and the donkeys are tied up and the tents are as they were.”



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org