1 tn Grk “that.” A new sentence was started here in the translation for stylistic reasons.
2 tn Grk “be judged,” but in this context the term clearly refers to a judgment of condemnation (BDAG 568 s.v. κρίνω 5.b.α; cf. KJV “that they all might be damned”). CEV views the condemnation as punishment (“will be punished”).
3 tn This is the verbal form of the words occurring in vv. 6 and 11, meaning “to act out of line, in an unruly way.”