2 Thessalonians 2:11

Context2:11 Consequently 1 God sends on them a deluding influence 2 so that they will believe what is false.
2 Thessalonians 3:2
Context3:2 and that we may be delivered from perverse and evil people. For not all have faith.
2 Thessalonians 3:18
Context3:18 The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. 3
1 tn Grk “and for this reason.”
2 tn Grk “a working of error.”
3 tc Most witnesses, including some early and important ones (א2 A D F G Ψ Ï lat sy), conclude this letter with ἀμήν (amhn, “amen”). Such a conclusion is routinely added by scribes to NT books because a few of these books originally had such an ending (cf. Rom 16:27; Gal 6:18; Jude 25). A majority of Greek witnesses have the concluding ἀμήν in every NT book except Acts, James, and 3 John (and even in these books, ἀμήν is found in some witnesses). It is thus a predictable variant. Further, the witnesses for the omission are among the best