2 Samuel 9:6

Context9:6 When Mephibosheth son of Jonathan, the son of Saul, came to David, he bowed low with his face toward the ground. 1 David said, “Mephibosheth?” He replied, “Yes, at your service.” 2
2 Samuel 12:13
Context12:13 Then David exclaimed to Nathan, “I have sinned against the Lord!” Nathan replied to David, “Yes, and the Lord has forgiven 3 your sin. You are not going to die.
2 Samuel 12:19
Context12:19 When David saw that his servants were whispering to one another, he 4 realized that the child was dead. So David asked his servants, “Is the child dead?” They replied, “Yes, he’s dead.”
2 Samuel 14:16
Context14:16 Yes! 5 The king may 6 listen and deliver his female servant 7 from the hand of the man who seeks to remove 8 both me and my son from the inheritance God has given us!’ 9
1 tn Heb “he fell on his face and bowed down.”
2 tn Heb “Look, your servant.”
3 tn Heb “removed.”
4 tn Heb “David.” The name has been replaced in the translation by the pronoun (“he”) for stylistic reasons.
5 tn Or “for.”
6 tn Or “will.” The imperfect verbal form can have either an indicative or modal nuance. The use of “perhaps” in v. 15b suggests the latter here.
7 tn Heb “in order to deliver his maid.”
8 tn Heb “destroy.”
9 tn Heb “from the inheritance of God.” The expression refers to the property that was granted to her family line in the division of the land authorized by God.