1 tn Heb “him”; the referent (Amasa) has been specified in the translation for clarity.
2 tn Heb “he”; the referent (Sheba) has been specified in the translation for clarity.
3 tc In keeping with the form of the name in v. 15, the translation deletes the “and” found in the MT.
4 tc The translation follows the Qere, many medieval Hebrew