2 Samuel 2:23
Context2:23 But Asahel 1 refused to turn aside. So Abner struck him in the abdomen with the back end of his 2 spear. The spear came out his back; Asahel 3 collapsed on the spot and died there right before Abner. 4 Everyone who now comes to the place where Asahel fell dead pauses in respect. 5
2 Samuel 20:10
Context20:10 Amasa did not protect himself from the knife in Joab’s other hand, and Joab 6 stabbed him in the abdomen, causing Amasa’s 7 intestines to spill out on the ground. There was no need to stab him again; the first blow was fatal. 8 Then Joab and his brother Abishai pursued Sheba son of Bicri.
1 tn Heb “he”; the referent (Asahel) has been specified in the translation for clarity.
2 tn Heb “the.” The article functions here as a possessive pronoun.
3 tn Heb “he”; the referent (Asahel) has been specified in the translation for clarity.
4 tn Heb “him”; the referent (Abner) has been specified in the translation for clarity.
5 tn Heb “and they stand.”
6 tn Heb “he”; the referent (Joab) has been specified in the translation for clarity.
7 tn Heb “his”; the referent (Amasa) has been specified in the translation for clarity.
8 tn Heb “and he did not repeat concerning him, and he died.”