2 Samuel 1:7
Context1:7 When he turned around and saw me, he called out to me. I answered, ‘Here I am!’
2 Samuel 12:12
Context12:12 Although you have acted in secret, I will do this thing before all Israel, and in broad daylight.’” 1
2 Samuel 15:9
Context15:9 The king replied to him, “Go in peace.” So Absalom 2 got up and went to Hebron.
2 Samuel 22:27
Context1 tn Heb “and before the sun.”
2 tn Heb “he”; the referent (Absalom) has been specified in the translation for clarity.
3 tn Or “blameless.”
4 tc The translation follows two medieval Hebrew
5 tn The adjective עִקֵּשׁ (’iqqesh) has the basic nuance “twisted; crooked,” and by extension refers to someone or something that is morally perverse. It appears frequently in Proverbs, where it is used of evil people (22:5), speech (8:8; 19:1), thoughts (11:20; 17:20) and life styles (2:15; 28:6). A righteous king opposes such people (Ps 101:4). Verses 26-27 affirm God’s justice. He responds to people in accordance with their moral character. His response mirrors their actions. The faithful and blameless find God to be loyal and reliable in his dealings with them. But deceivers discover he is able and willing to use deceit to destroy them. For a more extensive discussion of the theme of divine deception in the OT, see R. B. Chisholm, “Does God Deceive?” BSac 155 (1998): 11-28.