2 Kings 8:28
Context8:28 He joined Ahab’s son Joram in a battle against King Hazael of Syria at Ramoth Gilead in which the Syrians defeated Joram.
2 Kings 14:19
Context14:19 Conspirators plotted against him in Jerusalem, 1 so he fled to Lachish. But they sent assassins after him 2 and they killed him there.
2 Kings 18:7
Context18:7 The Lord was with him; he succeeded in all his endeavors. 3 He rebelled against the king of Assyria and refused to submit to him. 4
2 Kings 18:13
Context18:13 In the fourteenth year of King Hezekiah’s reign, King Sennacherib of Assyria marched up against all the fortified cities of Judah and captured them.
2 Kings 18:20
Context18:20 Your claim to have a strategy and military strength is just empty talk. 5 In whom are you trusting that you would dare to rebel against me?
2 Kings 21:24
Context21:24 The people of the land executed all those who had conspired against King Amon, and they 6 made his son Josiah king in his place.
2 Kings 23:26
Context23:26 Yet the Lord’s great anger against Judah did not subside; he was still infuriated by all the things Manasseh had done. 7
2 Kings 24:1
Context24:1 During Jehoiakim’s reign, 8 King Nebuchadnezzar of Babylon attacked. 9 Jehoiakim was his subject for three years, but then he rebelled against him. 10
1 tn Heb “and they conspired against him [with] a conspiracy in Jerusalem.”
2 tn Heb “and they sent after him to Lachish.”
3 tn Heb “in all which he went out [to do], he was successful.”
4 tn Heb “and did not serve him.”
5 tn Heb “you say only a word of lips, counsel and might for battle.” Sennacherib’s message appears to be in broken Hebrew at this point. The phrase “word of lips” refers to mere or empty talk in Prov 14:23.
6 tn Heb “the people of the land.” The pronoun “they” has been used in the translation for stylistic reasons, to avoid the repetition of the phrase “the people of the land” from the beginning of the verse.
7 tn Heb “Yet the
8 tn Heb “In his days.”
9 tn Heb “came up.” Perhaps an object (“against him”) has been accidentally omitted from the text. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 306.
10 tn The Hebrew text has “and he turned and rebelled against him.”