2 Kings 5:22
Context5:22 He answered, “Everything is fine. 1 My master sent me with this message, ‘Look, two servants of the prophets just arrived from the Ephraimite hill country. 2 Please give them a talent 3 of silver and two suits of clothes.’”
2 Kings 7:3
Context7:3 Now four men with a skin disease 4 were sitting at the entrance of the city gate. They said to one another, “Why are we just sitting here waiting to die? 5
2 Kings 7:16
Context7:16 Then the people went out and looted the Syrian camp. A seah 6 of finely milled flour sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, just as the Lord had said they would. 7
2 Kings 8:18
Context8:18 He followed in the footsteps of the kings of Israel, just as Ahab’s dynasty had done, for he married Ahab’s daughter. 8 He did evil in the sight of 9 the Lord.
2 Kings 17:23
Context17:23 Finally 10 the Lord rejected Israel 11 just as he had warned he would do 12 through all his servants the prophets. Israel was deported from its land to Assyria and remains there to this very day.
2 Kings 17:41
Context17:41 These nations are worshiping the Lord and at the same time serving their idols; their sons and grandsons do just as their fathers have done, to this very day.
2 Kings 21:13
Context21:13 I will destroy Jerusalem the same way I did Samaria 13 and the dynasty of Ahab. 14 I will wipe Jerusalem clean, just as one wipes a plate on both sides. 15
2 Kings 23:27
Context23:27 The Lord announced, “I will also spurn Judah, 16 just as I spurned Israel. I will reject this city that I chose – both Jerusalem and the temple, about which I said, “I will live there.” 17
1 tn Heb “peace.”
2 tn Heb “Look now, here, two servants came to me from the Ephraimite hill country, from the sons of the prophets.”
3 tn The Hebrew term כִּכָּר (kikkar, “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or to a standard unit of weight, generally regarded as a talent. Since the accepted weight for a talent of metal is about 75 pounds, this would have amounted to about 75 pounds of silver (cf. NCV, NLT, CEV).
4 sn See the note at 2 Kgs 5:1.
5 tn Heb “until we die.”
6 sn A seah was a dry measure equivalent to about 7 quarts.
7 tn Heb “according to the word of the
8 tn Heb “he walked in the way of the kings of Israel, just as the house of Ahab did, for the daughter of Ahab was his wife.”
9 tn Heb “in the eyes of.”
10 tn Heb “until.”
11 tn Heb “the
12 tn Heb “just as he said.”
13 map For location see Map2 B1; Map4 D3; Map5 E2; Map6 A4; Map7 C1.
14 tn Heb “I will stretch out over Jerusalem the measuring line of Samaria, and the plumb line of the house of Ahab.” The measuring line and plumb line are normally used in building a structure, not tearing it down. But here they are used ironically as metaphors of judgment, emphasizing that he will give careful attention to the task of judgment.
15 tn Heb “just as one wipes a plate, wiping and turning [it] on its face.” The word picture emphasizes how thoroughly the Lord will judge the city.
16 tn Heb “Also Judah I will turn away from my face.”
17 tn Heb “My name will be there.”