NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

2 Kings 5:13

Context
5:13 His servants approached and said to him, “O master, 1  if the prophet had told you to do some difficult task, 2  you would have been willing to do it. 3  It seems you should be happy that he simply said, “Wash and you will be healed.” 4 

2 Kings 8:1

Context
Elisha Again Helps the Shunammite Woman

8:1 Now Elisha advised the woman whose son he had brought back to life, “You and your family should go and live somewhere else for a while, 5  for the Lord has decreed that a famine will overtake the land for seven years.”

2 Kings 11:15

Context
11:15 Jehoiada the priest ordered the officers of the units of hundreds, who were in charge of the army, 6  “Bring her outside the temple to the guards. 7  Put the sword to anyone who follows her.” The priest gave this order because he had decided she should not be executed in the Lord’s temple. 8 

1 tn Heb “my father,” reflecting the perspective of each individual servant. To address their master as “father” would emphasize his authority and express their respect. See BDB 3 s.v. אָב and the similar idiomatic use of “father” in 2 Kgs 2:12.

2 tn Heb “a great thing.”

3 tn Heb “would you not do [it]?” The rhetorical question expects the answer, “Of course you would.”

4 tn Heb “How much more [when] he said, “Wash and be healed.” The second imperative (“be healed”) states the expected result of obeying the first (‘wash”).

5 tn Heb “Get up and go, you and your house, and live temporarily where you can live temporarily.”

6 tn The Hebrew text also has, “and said to them.” This is redundant in English and has not been translated.

7 tn Heb “ranks.”

8 tn Heb “for the priest had said, ‘Let her not be put to death in the house of the Lord.’”



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org