2 Kings 4:8
Context4:8 One day Elisha traveled to Shunem, where a prominent 1 woman lived. She insisted that he stop for a meal. 2 So whenever he was passing through, he would stop in there for a meal. 3
2 Kings 15:16
Context15:16 At that time Menahem came from Tirzah and attacked Tiphsah. He struck down all who lived in the city and the surrounding territory, because they would not surrender. 4 He even ripped open the pregnant women.
2 Kings 17:24
Context17:24 The king of Assyria brought foreigners 5 from Babylon, Cuthah, Avva, Hamath, and Sepharvaim and settled them in the cities of Samaria 6 in place of the Israelites. They took possession of Samaria and lived in its cities.
2 Kings 17:29
Context17:29 But each of these nations made 7 its own gods and put them in the shrines on the high places that the people of Samaria 8 had made. Each nation did this in the cities where they lived.
1 tn Heb “great,” perhaps “wealthy.”
2 tn Or “she urged him to eat some food.”
3 tn Or “he would turn aside there to eat some food.”
4 tn Heb “then Menahem attacked Tiphsah and all who were in it and its borders from Tirzah, for it would not open, and he attacked.”
tn Instead of “Tiphsah,” the LXX has “Tirzah,” while Lucian’s Greek version reads “Tappuah.” For discussion see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 171.
5 tn The object is supplied in the translation.
6 sn In vv. 24-29 Samaria stands for the entire northern kingdom of Israel.
7 sn The verb “make” refers to the production of idols. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 210-11.
8 tn Heb “Samaritans.” This refers to the Israelites who had been deported from the land.