NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

2 Kings 3:8

Context
3:8 He then asked, “Which invasion route are we going to take?” 1  Jehoram 2  answered, “By the road through the Desert of Edom.”

2 Kings 3:24

Context
3:24 When they approached the Israelite camp, the Israelites rose up and struck down the Moabites, who then ran from them. The Israelites 3  thoroughly defeated 4  Moab.

2 Kings 4:20

Context
4:20 So he picked him up and took him to his mother. He sat on her lap 5  until noon and then died.

2 Kings 4:22

Context
4:22 She called to her husband, “Send me one of the servants and one of the donkeys, so I can go see the prophet quickly and then return.”

2 Kings 5:3

Context
5:3 She told her mistress, “If only my master were in the presence of the prophet who is in Samaria! 6  Then he would cure him of his skin disease.”

2 Kings 5:24

Context
5:24 When he arrived at the hill, he took them from the servants 7  and put them in the house. Then he sent the men on their way. 8 

2 Kings 6:31

Context
6:31 Then he said, “May God judge me severely 9  if Elisha son of Shaphat still has his head by the end of the day!” 10 

2 Kings 9:10

Context
9:10 Dogs will devour Jezebel on the plot of ground in Jezreel; she will not be buried.’” 11  Then he opened the door and ran away.

2 Kings 10:11

Context
10:11 Then Jehu killed all who were left of Ahab’s family in Jezreel, and all his nobles, close friends, and priests. He left no survivors.

2 Kings 11:17

Context

11:17 Jehoiada then drew up a covenant between the Lord and the king and people, stipulating that they should be loyal to the Lord. 12 

2 Kings 13:16

Context
13:16 Then Elisha 13  told the king of Israel, “Aim the bow.” 14  He did so, 15  and Elisha placed his hands on the king’s hands.

2 Kings 13:18

Context
13:18 Then Elisha 16  said, “Take the arrows,” and he did so. 17  He told the king of Israel, “Strike the ground!” He struck the ground three times and stopped.

2 Kings 14:8

Context
14:8 Then Amaziah sent messengers to Jehoash son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel. He said, “Come, let’s meet face to face.” 18 

2 Kings 18:28

Context

18:28 The chief adviser then stood there and called out loudly in the Judahite dialect, 19  “Listen to the message of the great king, the king of Assyria.

2 Kings 19:14

Context

19:14 Hezekiah took the letter 20  from the messengers and read it. 21  Then Hezekiah went up to the Lord’s temple and spread it out before the Lord.

2 Kings 20:3

Context
20:3 “Please, Lord. Remember how I have served you 22  faithfully and with wholehearted devotion, 23  and how I have carried out your will.” 24  Then Hezekiah wept bitterly. 25 

2 Kings 22:10

Context
22:10 Then Shaphan the scribe told the king, “Hilkiah the priest has given me a scroll.” Shaphan read it out loud before the king.

2 Kings 23:20

Context
23:20 He sacrificed all the priests of the high places on the altars located there, and burned human bones on them. Then he returned to Jerusalem.

2 Kings 24:1

Context

24:1 During Jehoiakim’s reign, 26  King Nebuchadnezzar of Babylon attacked. 27  Jehoiakim was his subject for three years, but then he rebelled against him. 28 

1 tn Heb “Where is the road we will go up?”

2 tn Heb “he”; the referent (Jehoram) has been specified in the translation for clarity.

3 tn Heb “they.”

4 tc The consonantal text (Kethib) suggests, “and they went, striking down,” but the marginal reading (Qere) is “they struck down, striking down.” For a discussion of the textual problem, see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 46.

5 tn Heb “knees.”

6 map For location see Map2 B1; Map4 D3; Map5 E2; Map6 A4; Map7 C1.

7 tn Heb “from their hand.”

8 tn Heb “and he sent the men away and they went.”

9 tn Heb “So may God do to me, and so may he add.”

10 tn Heb “if the head of Elisha son of Shaphat stays on him today.”

11 sn Note how the young prophet greatly expands the message Elisha had given to him. In addition to lengthening the introductory formula (by adding “the God of Israel”) and the official declaration that accompanies the act of anointing (by adding “the Lord’s people”), he goes on to tell how Jehu will become king (by a revolt against Ahab’s dynasty), makes it clear that Jehu will be an instrument of divine vengeance, and predicts the utter annihilation of Ahab’s family and the violent death of Jezebel.

12 tn Heb “and Jehoiada made a covenant between the Lord and [between] the king and [between] the people, to become a people for the Lord, and between the king and [between] the people.” The final words of the verse (“and between the king and [between] the people”) are probably accidentally repeated from earlier in the verse. They do not appear in the parallel account in 2 Chr 23:16. If retained, they probably point to an agreement governing how the king and people should relate to one another.

13 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.

14 tn Heb “Cause your hand to ride on the bow.”

15 tn Heb “and he caused his hand to ride.”

16 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.

17 tn Heb “and he took [them].”

18 tn Heb “let us look at each other [in the] face.” The expression refers here to meeting in battle. See v. 11.

19 tn The Hebrew text also has, “and he spoke and said.”

20 tc The MT has the plural, “letters,” but the final mem is probably dittographic (note the initial mem on the form that immediately follows). Some Greek and Aramaic witnesses have the singular.

21 tc The MT has the plural suffix, “them,” but this probably reflects a later harmonization to the preceding textual corruption (of “letter” to “letters”). The parallel passage in Isa 37:14 has the singular suffix.

22 tn Heb “walked before you.” For a helpful discussion of the background and meaning of this Hebrew idiom, see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 254.

23 tn Heb “and with a complete heart.”

24 tn Heb “and that which is good in your eyes I have done.”

25 tn Heb “wept with great weeping.”

26 tn Heb “In his days.”

27 tn Heb “came up.” Perhaps an object (“against him”) has been accidentally omitted from the text. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 306.

28 tn The Hebrew text has “and he turned and rebelled against him.”



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.31 seconds
powered by bible.org