2 Kings 2:9
Context2:9 When they had crossed over, Elijah said to Elisha, “What can I do for you, 1 before I am taken away from you?” Elisha answered, “May I receive a double portion of the prophetic spirit that energizes you.” 2
2 Kings 4:43
Context4:43 But his attendant said, “How can I feed a hundred men with this?” 3 He replied, “Set it before the people so they may eat, for this is what the Lord says, ‘They will eat and have some left over.’” 4
2 Kings 13:14
Context13:14 Now Elisha had a terminal illness. 5 King Joash of Israel went down to visit him. 6 He wept before him and said, “My father, my father! The chariot 7 and horsemen of Israel!” 8
2 Kings 16:3
Context16:3 He followed in the footsteps of 9 the kings of Israel. He passed his son through the fire, 10 a horrible sin practiced by the nations 11 whom the Lord drove out from before the Israelites.
2 Kings 16:11
Context16:11 Uriah the priest built an altar in conformity to the plans King Ahaz had sent from Damascus. 12 Uriah the priest finished it before King Ahaz arrived back from Damascus. 13
2 Kings 19:15
Context19:15 Hezekiah prayed before the Lord: “Lord God of Israel, who is enthroned on the cherubs! 14 You alone are God over all the kingdoms of the earth. You made the sky 15 and the earth.
1 tn Heb “Ask! What can I do for you….?”
2 tn Heb “May a double portion of your spirit come to me.”
3 tn Heb “How can I set this before a hundred men?”
4 tn The verb forms are infinitives absolute (Heb “eating and leaving over”) and have to be translated in light of the context.
5 tn Heb “Now Elisha was ill with the illness by which he would die.”
6 tn Heb “went down to him.”
7 tn Though the noun is singular here, it may be collective, in which case it could be translated “chariots.”
8 sn By comparing Elisha to a one-man army, the king emphasizes the power of the prophetic word. See the note at 2:12.
9 tn Heb “he walked in the way of.”
10 sn This may refer to child sacrifice, though some interpret it as a less drastic cultic practice. For discussion see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 266-67.
11 tn Heb “like the abominable practices of the nations.”
12 tn Heb “according to all that King Ahaz sent from Damascus.”
13 tn Heb “so Uriah the priest did, until the arrival of King Ahaz from Damascus.”
14 sn This refers to the cherub images that were above the ark of the covenant.
15 tn Or “the heavens.”