2 Kings 2:11
Context2:11 As they were walking along and talking, suddenly a fiery chariot 1 pulled by fiery horses appeared. 2 They went between Elijah and Elisha, 3 and Elijah went up to heaven in a windstorm.
2 Kings 6:15
Context6:15 The prophet’s 4 attendant got up early in the morning. When he went outside there was an army surrounding the city, along with horses and chariots. He said to Elisha, 5 “Oh no, my master! What will we do?”
2 Kings 6:17
Context6:17 Then Elisha prayed, “O Lord, open his eyes so he can see.” The Lord opened the servant’s eyes and he saw that 6 the hill was full of horses and chariots of fire all around Elisha.
2 Kings 9:33
Context9:33 He said, “Throw her down!” So they threw her down, and when she hit the ground, 7 her blood splattered against the wall and the horses, and Jehu drove his chariot over her. 8
1 tn Though the noun is singular here, it may be collective, in which case it could be translated “chariots.”
2 tn Heb “look, a chariot of fire and horses of fire.”
3 tn Heb “and they made a division between the two of them.”
4 tn Heb “man of God’s.”
5 tn Heb “his young servant said to him.”
6 tn Heb “and he saw, and look.”
7 tn The words “when she hit the ground” are added for stylistic reasons.
8 tn Heb “and he trampled her.”