2 Kings 13:20
Context13:20 Elisha died and was buried. 1 Moabite raiding parties invaded 2 the land at the beginning of the year. 3
2 Kings 17:5
Context17:5 The king of Assyria marched through 4 the whole land. He attacked Samaria and besieged it for three years.
2 Kings 18:33
Context18:33 Have any of the gods of the nations actually rescued his land from the power of the king of Assyria? 5
2 Kings 25:12
Context25:12 But he 6 left behind some of the poor of the land and gave them fields and vineyards.
1 tn Heb “and they buried him.”
2 tn Heb “entered.”
3 tc The MT reading בָּא שָׁנָה (ba’ shanah), “it came, year,” should probably be emended to בְּבָּא הַשָּׁנָה (bÿba’ hashanah), “at the coming [i.e., ‘beginning’] of the year.” See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 148.
4 tn Heb “went up against.”
5 tn Heb “Have the gods of the nations really rescued, each his land, from the hand of the king of Assyria?” The infinitive absolute lends emphasis to the main verb. The rhetorical question expects the answer, “Of course not!”
6 tn Heb “the captain of the royal guard.” However, the subject is clear from the preceding and contemporary English style would normally avoid repeating the proper name and title.