NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

2 Kings 1:9

Context

1:9 The king 1  sent a captain and his fifty soldiers 2  to retrieve Elijah. 3  The captain 4  went up to him, while he was sitting on the top of a hill. 5  He told him, “Prophet, 6  the king says, ‘Come down!’”

2 Kings 1:11

Context

1:11 The king 7  sent another captain and his fifty soldiers to retrieve Elijah. He went up and told him, 8  “Prophet, this is what the king says, ‘Come down at once!’” 9 

2 Kings 1:15

Context
1:15 The Lord’s angelic messenger said to Elijah, “Go down with him. Don’t be afraid of him.” So he got up and went down 10  with him to the king.

2 Kings 2:11

Context

2:11 As they were walking along and talking, suddenly a fiery chariot 11  pulled by fiery horses appeared. 12  They went between Elijah and Elisha, 13  and Elijah went up to heaven in a windstorm.

2 Kings 3:19

Context
3:19 You will defeat every fortified city and every important 14  city. You must chop down 15  every productive 16  tree, stop up all the springs, and cover all the cultivated land with stones.” 17 

2 Kings 3:22

Context
3:22 When they got up early the next morning, the sun was shining on the water. To the Moabites, who were some distance away, the water looked red like blood.

2 Kings 4:30-31

Context
4:30 The mother of the child said, “As certainly as the Lord lives and as you live, I will not leave you.” So Elisha 18  got up and followed her back.

4:31 Now Gehazi went on ahead of them. He placed the staff on the child’s face, but there was no sound or response. When he came back to Elisha 19  he told him, “The child did not wake up.”

2 Kings 4:35

Context
4:35 Elisha 20  went back and walked around in the house. 21  Then he got up on the bed again 22  and bent down over him. The child sneezed seven times and opened his eyes.

2 Kings 5:23

Context
5:23 Naaman said, “Please accept two talents of silver. 23  He insisted, and tied up two talents of silver in two bags, along with two suits of clothes. He gave them to two of his servants and they carried them for Gehazi. 24 

2 Kings 6:15

Context

6:15 The prophet’s 25  attendant got up early in the morning. When he went outside there was an army surrounding the city, along with horses and chariots. He said to Elisha, 26  “Oh no, my master! What will we do?”

2 Kings 10:21

Context
10:21 Jehu sent invitations throughout Israel, and all the servants of Baal came; not one was absent. They arrived at the temple of Baal and filled it up from end to end. 27 

2 Kings 11:11

Context
11:11 The royal bodyguard 28  took their stations, each holding his weapon in his hand. They lined up from the south side of the temple to the north side and stood near the altar and the temple, surrounding the king. 29 

2 Kings 12:10

Context
12:10 When they saw the chest was full of silver, the royal secretary 30  and the high priest counted the silver that had been brought to the Lord’s temple and bagged it up. 31 

2 Kings 16:7

Context
16:7 Ahaz sent messengers to King Tiglath-pileser of Assyria, saying, “I am your servant and your dependent. 32  March up and rescue me from the power 33  of the king of Syria and the king of Israel, who have attacked 34  me.”

2 Kings 17:7

Context
A Summary of Israel’s Sinful History

17:7 This happened because the Israelites sinned against the Lord their God, who brought them up from the land of Egypt and freed them from the power of 35  Pharaoh king of Egypt. They worshiped 36  other gods;

2 Kings 17:36

Context
17:36 Instead you must worship the Lord, who brought you up from the land of Egypt by his great power and military ability; 37  bow down to him and offer sacrifices to him.

2 Kings 18:9

Context

18:9 In the fourth year of King Hezekiah’s reign (it was the seventh year of the reign of Israel’s King Hoshea, son of Elah), King Shalmaneser of Assyria marched 38  up against Samaria 39  and besieged it.

2 Kings 19:35

Context

19:35 That very night the Lord’s messenger went out and killed 185,000 men in the Assyrian camp. When they 40  got up early the next morning, there were all the corpses. 41 

2 Kings 20:8

Context

20:8 Hezekiah had said to Isaiah, “What is the confirming sign that the Lord will heal me and that I will go up to the Lord’s temple the day after tomorrow?”

2 Kings 22:4

Context
22:4 “Go up to Hilkiah the high priest and have him melt down 42  the silver that has been brought by the people to the Lord’s temple and has been collected by the guards at the door.

2 Kings 23:9

Context
23:9 (Now the priests of the high places did not go up to the altar of the Lord in Jerusalem, but they did eat unleavened cakes among their fellow priests.) 43 

1 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.

2 tn Heb “officer of fifty and his fifty.”

3 tn Heb “to him.”

4 tn Heb “he”; the referent (the captain) has been specified in the translation for clarity.

5 sn The prophet Elijah’s position on the top of the hill symbolizes his superiority to the king and his messengers.

6 tn Heb “man of God” (also in vv. 10, 11, 12, 13).

7 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.

8 tc The MT reads, “he answered and said to him.” The verb “he answered” (וַיַּעַן, vayyaan) is probably a corruption of “he went up” (וַיַּעַל, vayyaal). See v. 9.

9 sn In this second panel of the three-paneled narrative, the king and his captain are more arrogant than before. The captain uses a more official sounding introduction (“this is what the king says”) and the king adds “at once” to the command.

10 sn In this third panel the verb “come down” (יָרַד, yarad) occurs again, this time describing Elijah’s descent from the hill at the Lord’s command. The moral of the story seems clear: Those who act as if they have authority over God and his servants just may pay for their arrogance with their lives; those who, like the third commander, humble themselves and show the proper respect for God’s authority and for his servants will be spared and find God quite cooperative.

11 tn Though the noun is singular here, it may be collective, in which case it could be translated “chariots.”

12 tn Heb “look, a chariot of fire and horses of fire.”

13 tn Heb “and they made a division between the two of them.”

14 tn Heb “choice” or “select.”

15 tn Elisha places the object first and uses an imperfect verb form. The stylistic shift may signal that he is now instructing them what to do, rather than merely predicting what would happen.

16 tn Heb “good.”

17 tn Heb “and ruin every good portion with stones.”

18 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity. The referent must be Elisha here, since the following verse makes it clear that Gehazi had gone on ahead of them.

19 tn Heb “to meet him.”

20 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.

21 tn Heb “and he returned and went into the house, once here and once there.”

22 tn Heb “and he went up.”

23 tn Heb “Be resolved and accept two talents.”

24 tn Heb “before him.”

25 tn Heb “man of God’s.”

26 tn Heb “his young servant said to him.”

27 tn Heb “and the house of Baal was filled mouth to mouth.”

28 tn Heb “the runners” (also in v. 19).

29 tn Heb “and the runners stood, each with his weapons in his hand, from the south shoulder of the house to the north shoulder of the house, at the altar and at the house, near the king all around.”

30 tn Heb “the king’s scribe.”

31 tn Heb “went up and tied [it] and counted the silver that was found in the house of the Lord.” The order of the clauses has been rearranged in the translation to make better sense in English, since it seems more logical to count the money before bagging it (cf. NIV, NCV, NRSV, NLT).

32 tn Heb “son.” Both terms (“servant” and “son”) reflect Ahaz’s subordinate position as Tiglath-pileser’s subject.

33 tn Heb “hand, palm.”

34 tn Heb “who have arisen against.”

35 tn Heb “and from under the hand of.” The words “freed them” are added in the translation for stylistic reasons.

36 tn Heb “feared.”

37 tn Heb “and outstretched arm.”

38 tn Heb “went” (also in v. 13).

39 map For location see Map2 B1; Map4 D3; Map5 E2; Map6 A4; Map7 C1.

40 tn This refers to the Israelites and/or the rest of the Assyrian army.

41 tn Heb “look, all of them were dead bodies.”

42 tc The MT has וְיַתֵּם (vÿyattem), “and let them add up” (Hiphil of תָּמָם [tammam], “be complete”), but the appearance of הִתִּיכוּ (hitikhu), “they melted down” (Hiphil of נָתַךְ [natakh], “pour out”) in v. 9 suggests that the verb form should be emended to וְיַתֵּךְ (vÿyattekh), “and let him melt down” (a Hiphil of נָתַךְ [natakh]). For a discussion of this and other options see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 281.

43 tn Heb “their brothers.”



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.31 seconds
powered by bible.org