NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

2 Kings 1:18

Context
1:18 The rest of the events of Ahaziah’s reign, including his accomplishments, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Israel. 1 

2 Kings 3:16

Context
3:16 and he said, “This is what the Lord says, ‘Make many cisterns in this valley,’ 2 

2 Kings 5:9

Context
5:9 So Naaman came with his horses and chariots and stood in the doorway of Elisha’s house.

2 Kings 5:19

Context
5:19 Elisha 3  said to him, “Go in peace.”

When he had gone a short distance, 4 

2 Kings 6:3

Context
6:3 One of them said, “Please come along with your servants.” He replied, “All right, I’ll come.”

2 Kings 7:5

Context
7:5 So they started toward 5  the Syrian camp at dusk. When they reached the edge of the Syrian camp, there was no one there.

2 Kings 10:36

Context
10:36 Jehu reigned over Israel for twenty-eight years in Samaria.

2 Kings 11:13

Context

11:13 When Athaliah heard the royal guard 6  shout, she joined the crowd 7  at the Lord’s temple.

2 Kings 16:4

Context
16:4 He offered sacrifices and burned incense on the high places, on the hills, and under every green tree.

2 Kings 18:8

Context
18:8 He defeated the Philistines as far as Gaza and its territory, from the watchtower to the city fortress. 8 

2 Kings 19:17

Context
19:17 It is true, Lord, that the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands.

2 Kings 21:25

Context

21:25 The rest of Amon’s accomplishments are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Judah. 9 

2 Kings 22:7

Context
22:7 Do not audit the foremen who disburse the silver, for they are honest.” 10 

1 tn Heb “As for the rest of the acts of Ahaziah which he did, are they not recorded in the scroll of the events of the days of the kings of Israel?”

2 tn Heb “making this valley cisterns, cisterns.” The Hebrew noun גֵּב (gev) means “cistern” in Jer 14:3 (cf. Jer 39:10). The repetition of the noun is for emphasis. See GKC 396 §123.e. The verb (“making”) is an infinitive absolute, which has to be interpreted in light of the context. The translation above takes it in an imperatival sense. The command need not be understood as literal, but as hyperbolic. Telling them to build cisterns is a dramatic way of leading into the announcement that he would miraculously provide water in the desert. Some prefer to translate the infinitive as an imperfect with the Lord as the understood subject, “I will turn this valley [into] many pools.”

3 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.

4 tn Heb “and he went from him a distance of land.” The precise meaning of כִּבְרַה (kivrah) “distance,” is uncertain. See BDB 460 s.v. כִּבְרַה, and HALOT 459-60 s.v. II *כְּבָרַה, and M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 65.

5 tn Heb “they arose to go to.”

6 tc The MT reads, “and Athaliah heard the sound of the runners, the people.” The term הָעָם (haam), “the people,” is probably a scribal addition anticipating the reference to the people later in the verse and in v. 14.

7 tn Heb “she came to the people.”

8 sn See the note at 2 Kgs 17:9.

9 tc Heb “As for the rest of the things of Amon which he did, are they not written on the scroll of the events of the days of the kings of Judah?” Many Hebrew mss have וְכָל (vÿcol), “and all,” before אֲשֶׁר (’asher). In this case we can translate, “As for the rest of the events of Amon’s reign, and all his accomplishments,….”

10 tn Heb “only the silver that is given into their hand should not be reckoned with them, for in faithfulness they are acting.”



TIP #26: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.22 seconds
powered by bible.org