NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

2 Kings 1:10

Context
1:10 Elijah replied to the captain, 1  “If I am indeed a prophet, may fire come down from the sky and consume you and your fifty soldiers!” Fire then came down 2  from the sky and consumed him and his fifty soldiers.

2 Kings 1:12

Context
1:12 Elijah replied to them, 3  “If I am indeed a prophet, may fire come down from the sky and consume you and your fifty soldiers!” Fire from God 4  came down from the sky and consumed him and his fifty soldiers.

2 Kings 2:3

Context
2:3 Some members of the prophetic guild 5  in Bethel came out to Elisha and said, “Do you know that today the Lord is going to take your master from you?” 6  He answered, “Yes, I know. Be quiet.”

2 Kings 2:5

Context
2:5 Some members of the prophetic guild in Jericho approached Elisha and said, “Do you know that today the Lord is going to take your master from you?” He answered, “Yes, I know. Be quiet.”

2 Kings 3:17

Context
3:17 for this is what the Lord says, ‘You will not feel 7  any wind or see any rain, but this valley will be full of water and you and your cattle and animals will drink.’

2 Kings 4:2

Context
4:2 Elisha said to her, “What can I do for you? Tell me, what do you have in the house?” She answered, “Your servant has nothing in the house except a small jar of olive oil.”

2 Kings 5:8

Context

5:8 When Elisha the prophet 8  heard that the king had torn his clothes, he sent this message to the king, “Why did you tear your clothes? Send him 9  to me so he may know there is a prophet in Israel.”

2 Kings 6:12

Context
6:12 One of his advisers said, “No, my master, O king. The prophet Elisha who lives in Israel keeps telling the king of Israel the things you say in your bedroom.”

2 Kings 6:29

Context
6:29 So we boiled my son and ate him. Then I said to her the next day, ‘Hand over your son and we’ll eat him.’ But she hid her son!”

2 Kings 9:7

Context
9:7 You will destroy the family of your master Ahab. 10  I will get revenge against Jezebel for the shed blood of my servants the prophets and for the shed blood of all the Lord’s servants. 11 

2 Kings 9:18-19

Context
9:18 So the horseman 12  went to meet him and said, “This is what the king says, ‘Is everything all right?’” 13  Jehu replied, “None of your business! 14  Follow me.” The watchman reported, “The messenger reached them, but hasn’t started back.” 9:19 So he sent a second horseman out to them 15  and he said, “This is what the king says, ‘Is everything all right?’” 16  Jehu replied, “None of your business! Follow me.”

2 Kings 9:22

Context

9:22 When Jehoram saw Jehu, he asked, “Is everything all right, Jehu?” He replied, “How can everything be all right as long as your mother Jezebel promotes idolatry and pagan practices?” 17 

2 Kings 10:5

Context
10:5 So the palace supervisor, 18  the city commissioner, 19  the leaders, 20  and the guardians sent this message to Jehu, “We are your subjects! 21  Whatever you say, we will do. We will not make anyone king. Do what you consider proper.” 22 

2 Kings 10:24

Context
10:24 They went inside to offer sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had stationed eighty men outside. He had told them, “If any of the men inside get away, you will pay with your lives!” 23 

2 Kings 10:30

Context
10:30 The Lord said to Jehu, “You have done well. You have accomplished my will and carried out my wishes with regard to Ahab’s dynasty. Therefore four generations of your descendants will rule over Israel.” 24 

2 Kings 11:8

Context
11:8 You must surround the king. Each of you must hold his weapon in his hand. Whoever approaches your ranks must be killed. You must accompany the king wherever he goes.” 25 

2 Kings 19:6

Context
19:6 Isaiah said to them, “Tell your master this: ‘This is what the Lord says: “Don’t be afraid because of the things you have heard – these insults the king of Assyria’s servants have hurled against me. 26 

2 Kings 19:10

Context
19:10 “Tell King Hezekiah of Judah this: ‘Don’t let your God in whom you trust mislead you when he says, “Jerusalem will not be handed over 27  to the king of Assyria.”

2 Kings 20:6

Context
20:6 I will add fifteen years to your life and rescue you and this city from the king of Assyria. I will shield this city for the sake of my reputation and because of my promise to David my servant.”’” 28 

2 Kings 20:9

Context
20:9 Isaiah replied, “This is your sign from the Lord confirming that the Lord will do what he has said. Do you want the shadow to move ahead ten steps or to go back ten steps?” 29 

2 Kings 22:9

Context
22:9 Shaphan the scribe went to the king and reported, 30  “Your servants melted down the silver in the temple 31  and handed it over to the construction foremen assigned to the Lord’s temple.”

1 tn Heb “answered and said to the officer of fifty.”

2 tn Wordplay contributes to the irony here. The king tells Elijah to “come down” (Hebrew יָרַד, yarad), but Elijah calls fire down (יָרַד) on the arrogant king’s officer.

3 tc Two medieval Hebrew mss, the LXX, and the Syriac Peshitta have the singular “to him.”

4 tn Or “intense fire.” The divine name may be used idiomatically to emphasize the intensity of the fire. Whether one translates אֱלֹהִים (’elohim) here as a proper name or idiomatically, this addition to the narrative (the name is omitted in the first panel, v. 10b) emphasizes the severity of the judgment and is appropriate given the more intense command delivered by the king to the prophet in this panel.

5 tn Heb “the sons of the prophets.”

6 tn Heb “from your head.” The same expression occurs in v. 5.

7 tn Heb “see.”

8 tn Heb “man of God” (also in vv. 15, 20).

9 tn Heb “Let him come.”

10 tn Or “strike down the house of Ahab your master.”

11 tn Heb “I will avenge the shed blood of my servants the prophets and the shed blood of all the servants of the Lord from the hand of Jezebel.”

12 tn Heb “the rider of the horse.”

13 tn Heb “Is there peace?”

14 tn Heb “What concerning you and concerning peace?” That is, “What concern is that to you?”

15 tn Heb “and he came to them.”

16 tc The MT has simply “peace,” omitting the prefixed interrogative particle. It is likely that the particle has been accidentally omitted; several ancient witnesses include it or assume its presence.

17 tn Heb “How [can there be] peace as long as the adulterous acts of Jezebel your mother and her many acts of sorcery [continue]?” In this instance “adulterous acts” is employed metaphorically for idolatry. As elsewhere in the OT, worshiping other gods is viewed as spiritual adultery and unfaithfulness to the one true God. The phrase “many acts of sorcery” could be taken literally, for Jezebel undoubtedly utilized pagan divination practices, but the phrase may be metaphorical, pointing to her devotion to pagan customs in general.

18 tn Heb “the one who was over the house.”

19 tn Heb “the one who was over the city.”

20 tn Or “elders.”

21 tn Heb “servants.”

22 tn Heb “Do what is good in your eyes.”

23 tn Heb “The man who escapes from the men whom I am bringing into your hands, [it will be] his life in place of his life.”

24 tn Heb “Because you have done well by doing what is proper in my eyes – according to all which was in my heart you have done to the house of Ahab – sons of four generations will sit for you on the throne of Israel.” In the Hebrew text the Lord’s statement is one long sentence (with a parenthesis). The translation above divides it into shorter sentences for stylistic reasons.

sn Jehu ruled over Israel from approximately 841-814 b.c. Four of his descendants (Jehoahaz, Jehoash, Jeroboam II, and Zechariah) ruled from approximately 814-753 b.c. The dynasty came to an end when Shallum assassinated Zechariah in 753 b.c. See 2 Kgs 15:8-12.

25 tn Heb “and be with the king in his going out and in his coming in.”

26 tn Heb “by which the servants of the king of Assyria have insulted me.”

27 tn Heb “will not be given.”

28 tn Heb “for my sake and for the sake of David my servant.”

29 tn The Hebrew הָלַךְ (halakh, a perfect), “it has moved ahead,” should be emended to הֲיֵלֵךְ (hayelekh, an imperfect with interrogative he [ה] prefixed), “shall it move ahead.”

30 tn Heb “returned the king a word and said.”

31 tn Heb “that was found in the house.”



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.34 seconds
powered by bible.org