2 Corinthians 8:23-24
Context8:23 If there is any question 1 about Titus, he is my partner and fellow worker among you; if there is any question about our brothers, they are messengers 2 of the churches, a glory to Christ. 8:24 Therefore show 3 them openly before the churches the proof of your love and of our pride in you. 4
1 tn Grk “If concerning Titus” (εἴτε ὑπὲρ Τίτου, eite Juper Titou); the Greek sentence opens with an ellipsis which must be supplied: If [there is any question] about Titus.”
2 tn Grk “apostles.”
3 tc The sense of this translation is attested by the fact that most of the later
tn In the Greek text ἐνδεικνύμενοι (endeiknumenoi) is a present participle which is translated as an imperative verb (see BDF §468; ExSyn 650-52).
4 tn Or “our boasting about you.”