2 Corinthians 8:1
![Click this icon to open a Bible text only page](images/text.gif)
Context8:1 Now we make known to you, brothers and sisters, 1 the grace of God given to the churches of Macedonia,
2 Corinthians 8:24
Context8:24 Therefore show 2 them openly before the churches the proof of your love and of our pride in you. 3
2 Corinthians 11:28
Context11:28 Apart from other things, 4 there is the daily pressure on me of my anxious concern 5 for all the churches.
1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:8.
2 tc The sense of this translation is attested by the fact that most of the later
tn In the Greek text ἐνδεικνύμενοι (endeiknumenoi) is a present participle which is translated as an imperative verb (see BDF §468; ExSyn 650-52).
3 tn Or “our boasting about you.”
4 sn Apart from other things. Paul refers here either (1) to the external sufferings just mentioned, or (2) he refers to other things he has left unmentioned.
5 tn “Anxious concern,” so translated in L&N 25.224.