2 Corinthians 7:11
Context7:11 For see what this very thing, this sadness 1 as God intended, has produced in you: what eagerness, what defense of yourselves, 2 what indignation, 3 what alarm, what longing, what deep concern, 4 what punishment! 5 In everything you have proved yourselves to be innocent in this matter.
2 Corinthians 11:9
Context11:9 When 6 I was with you and was in need, I was not a burden to anyone, for the brothers who came from Macedonia fully supplied my needs. 7 I 8 kept myself from being a burden to you in any way, and will continue to do so.
2 Corinthians 13:7
Context13:7 Now we pray to God that you may not do anything wrong, not so that we may appear to have passed the test, 9 but so that you may do what is right 10 even if we may appear to have failed the test. 11
1 tn Grk “this very thing, to be grieved.”
2 tn The words “of yourselves” are not in the Greek text but are implied.
3 sn What indignation refers to the Corinthians’ indignation at the offender.
4 tn Or “what zeal.”
5 sn That is, punishment for the offender.
6 tn Grk “you, and when.” A new sentence was started here in the translation.
7 tn If the participle ἐλθόντες (elqonte") is taken as temporal rather than adjectival, the translation would be, “for the brothers, when they came from Macedonia, fully supplied my needs” (similar to NASB).
8 tn Grk “needs, and I kept.” A new sentence was started here in the translation.
9 tn Or “that we may appear to be approved.”
10 tn Or “what is good.”
11 tn Or “even if we appear disapproved.”