2 Corinthians 4:8
Context4:8 We are experiencing trouble on every side, 1 but are not crushed; we are perplexed, 2 but not driven to despair;
2 Corinthians 2:7
Context2:7 so that now instead 3 you should rather forgive and comfort him. 4 This will keep him from being overwhelmed by excessive grief to the point of despair. 5
2 Corinthians 4:16
Context4:16 Therefore we do not despair, 6 but even if our physical body 7 is wearing away, our inner person 8 is being renewed day by day.
1 tn Grk “we are hard pressed [by crowds] on every side.”
2 tn Or “at a loss.”
3 tn Grk “so that on the other hand.”
4 tn The word “him” is not in the Greek text but is supplied. Direct objects in Greek were often omitted and must be supplied from the context.
5 tn Grk “comfort him, lest somehow such a person be swallowed up by excessive grief,” an idiom for a person being so overcome with grief as to despair or give up completely (L&N 25.285). In this context of excessive grief or regret for past sins, “overwhelmed” is a good translation since contemporary English idiom speaks of someone “overwhelmed by grief.” Because of the length of the Greek sentence and the difficulty of expressing a negative purpose/result clause in English, a new sentence was started here in the translation.
6 tn Or “do not lose heart.”
7 tn Grk “our outer man.”
8 tn Grk “our inner [man].”