NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

2 Corinthians 4:5

Context
4:5 For we do not proclaim 1  ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your slaves 2  for Jesus’ sake.

2 Corinthians 6:4

Context
6:4 But as God’s servants, 3  we have commended ourselves in every way, 4  with great endurance, in persecutions, 5  in difficulties, in distresses,

2 Corinthians 9:3-4

Context
9:3 But I am sending 6  these brothers so that our boasting about you may not be empty in this case, so that you may be ready 7  just as I kept telling them. 9:4 For if any of the Macedonians should come with me and find that you are not ready to give, we would be humiliated 8  (not to mention you) by this confidence we had in you. 9 

2 Corinthians 12:15

Context
12:15 Now I will most gladly spend and be spent for your lives! 10  If I love you more, am I to be loved less?

2 Corinthians 13:9

Context
13:9 For we rejoice whenever we are weak, but you are strong. And we pray for this: that you may become fully qualified. 11 

1 tn Or “preach.”

2 tn Traditionally, “servants.” Though δοῦλος (doulos) is normally translated “servant,” the word does not bear the connotation of a free individual serving another. BDAG notes that “‘servant’ for ‘slave’ is largely confined to Biblical transl. and early American times…in normal usage at the present time the two words are carefully distinguished” (BDAG 260 s.v.). The most accurate translation is “bondservant” (sometimes found in the ASV for δοῦλος), in that it often indicates one who sells himself into slavery to another. But as this is archaic, few today understand its force.

3 tn Or “ministers.”

4 tn Or “we have commended ourselves by all things.”

5 tn Or “in trouble and suffering.”

6 tn This verb has been translated as an epistolary aorist.

7 tn That is, ready with the collection for the saints.

8 tn Or “be disgraced”; Grk “be put to shame.”

9 tn Grk “by this confidence”; the words “we had in you” are not in the Greek text, but are supplied as a necessary clarification for the English reader.

10 tn Grk “souls.”

11 tn Or “fully equipped.”



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org