2 Corinthians 3:3
Context3:3 revealing 1 that you are a letter of Christ, delivered by us, 2 written not with ink but by the Spirit of the living God, not on stone tablets 3 but on tablets of human hearts.
2 Corinthians 5:1
Context5:1 For we know that if our earthly house, the tent we live in, 4 is dismantled, 5 we have a building from God, a house not built by human hands, that is eternal in the heavens.
2 Corinthians 10:2
Context10:2 now I ask that when I am present I may not have to be bold with the confidence that (I expect) I will dare to use against some who consider us to be behaving 6 according to human standards. 7
1 tn Or “making plain.”
2 tn Grk “cared for by us,” an expression that could refer either to the writing or the delivery of the letter (BDAG 229 s.v. διακονέω 1). Since the following phrase refers to the writing of the letter, and since the previous verse speaks of this “letter” being “written on our [Paul’s and his companions’] hearts” it is more probable that the phrase “cared for by us” refers to the delivery of the letter (in the person of Paul and his companions).
3 sn An allusion to Exod 24:12; 31:18; 34:1; Deut 9:10-11.
4 sn The expression the tent we live in refers to “our earthly house, our body.” Paul uses the metaphor of the physical body as a house or tent, the residence of the immaterial part of a person.
5 tn Or “destroyed.”
6 tn Grk “consider us as walking.”
7 tn Grk “according to the flesh.”