2 Chronicles 7:14

Context7:14 if my people, who belong to me, 1 humble themselves, pray, seek to please me, 2 and repudiate their sinful practices, 3 then I will respond 4 from heaven, forgive their sin, and heal their land. 5
2 Chronicles 16:12
Context16:12 In the thirty-ninth year of his reign, Asa developed a foot disease. 6 Though his disease was severe, he did not seek the Lord, but only the doctors. 7
2 Chronicles 24:22
Context24:22 King Joash disregarded 8 the loyalty his father Jehoiada had shown him and killed Jehoiada’s 9 son. As Zechariah 10 was dying, he said, “May the Lord take notice and seek vengeance!” 11
2 Chronicles 34:26
Context34:26 Say this to the king of Judah, who sent you to seek an oracle from the Lord: “This is what the Lord God of Israel says concerning the words you have heard:
1 tn Heb “over whom my name is called.” The Hebrew idiom “call the name over” indicates ownership. See 2 Sam 12:28.
2 tn Heb “seek my face,” where “my face” is figurative for God’s presence and acceptance.
3 tn Heb “and turn from their sinful ways.”
4 tn Heb “hear.”
5 sn Here the phrase heal their land means restore the damage done by the drought, locusts and plague mentioned in v. 13.
6 tn Heb “became sick in his feet.”
7 tn Heb “unto upwards [i.e., very severe [was] his sickness, and even in his sickness he did not seek the
8 tn Heb “did not remember.”
9 tn Heb “his”; the referent (Jehoiada) has been specified in the translation for clarity.
10 tn Heb “he”; the referent (Zechariah) has been specified in the translation for clarity.
11 tn Heb “and seek [ – ].” The direct object of “seek” is omitted in the Hebrew text but implied; “vengeance” is supplied for clarification.