NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

2 Chronicles 6:38

Context
6:38 When they return to you with all their heart and being 1  in the land where they are held prisoner and direct their prayers toward the land you gave to their ancestors, your chosen city, and the temple I built for your honor, 2 

2 Chronicles 7:3

Context
7:3 When all the Israelites saw the fire come down and the Lord’s splendor over the temple, they got on their knees with their faces downward toward the pavement. They worshiped and gave thanks to the Lord, saying, 3  “Certainly he is good; certainly his loyal love endures!”

2 Chronicles 23:14

Context
23:14 Jehoiada the priest sent out the officers of the units of hundreds, who were in charge of the army, and ordered them, “Bring her outside the temple to the guards. 4  Put the sword to anyone who follows her.” The priest gave this order because he had decided she should not be executed in the Lord’s temple. 5 

2 Chronicles 24:12

Context

24:12 The king and Jehoiada gave it to the construction foremen 6  assigned to the Lord’s temple. They hired carpenters and craftsmen to repair the Lord’s temple, as well as those skilled in working with iron and bronze to restore the Lord’s temple.

2 Chronicles 24:24

Context
24:24 Even though the invading Syrian army was relatively weak, the Lord handed over to them Judah’s very large army, 7  for the people of Judah 8  had abandoned the Lord God of their ancestors. The Syrians 9  gave Joash what he deserved. 10 

2 Chronicles 34:9

Context
34:9 They went to Hilkiah the high priest and gave him the silver that had been brought to God’s temple. The Levites who guarded the door had collected it from the people of 11  Manasseh and Ephraim and from all who were left in Israel, as well as from all the people of 12  Judah and Benjamin and the residents of 13  Jerusalem.

1 tn Or “soul.”

2 tn Heb “your name.” The word “name” sometimes refers to one’s reputation or honor (thus the translation here, “your honor).

3 tn The word “saying” is supplied in the translation for stylistic reasons.

4 tn Heb “ranks.”

5 tn Heb “for the priest had said, ‘Do not put her to death in the house of the Lord.’”

6 tn Heb “doers of the work.”

7 tn Heb “though with a small amount of men the army of Aram came, the Lord gave into their hand an army [that was] very large.”

8 tn Heb “they”; the referent (the people of Judah) has been specified in the translation for clarity.

9 tn Heb “they”; the referent (the Syrians) has been specified in the translation for clarity.

10 tn Heb “executed judgments [on] Joash.”

11 tn Heb “from Manasseh and Ephraim.” The words “the people of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the names “Manasseh and Ephraim” here by metonymy for the people of Manasseh and Ephraim.

12 tn Heb “all Judah and Benjamin.” The words “the people of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the names “Judah and Benjamin” here by metonymy for the people of Judah and Benjamin.

13 tc The Hebrew consonantal text (Kethib) assumes the reading, “and the residents of.” The marginal reading (Qere) is “and they returned.”



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.22 seconds
powered by bible.org