2 Chronicles 3:17
Context3:17 He set up the pillars in front of the temple, one on the right side and the other on the left. 1 He named the one on the right Jachin, 2 and the one on the left Boaz. 3
2 Chronicles 33:3
Context33:3 He rebuilt the high places that his father Hezekiah had destroyed; he set up altars for the Baals and made Asherah poles. He bowed down to all the stars in the sky 4 and worshiped 5 them.
1 tn Or “one on the south and the other on the north.”
2 tn The name “Jachin” appears to be a verbal form and probably means, “he establishes.”
3 tn The meaning of the name “Boaz” is uncertain. For various proposals, see BDB 126-27 s.v. בֹּעַז. One attractive option is to revocalize the name asבְּעֹז (bÿ’oz, “in strength”) and to understand it as completing the verbal form on the first pillar. Taking the words together and reading from right to left, one can translate the sentence, “he establishes [it] in strength.”
4 tn The phrase כָל צְבָא הֲַשָּׁמַיִם (khol tsÿva’ hashamayim), traditionally translated “all the host of heaven,” refers to the heavenly lights, including stars and planets. In 1 Kgs 22:19 these heavenly bodies are pictured as members of the Lord’s royal court or assembly, but many other texts view them as the illegitimate objects of pagan and Israelite worship.
5 tn Or “served.”