2 Chronicles 29:4-11
Context29:4 He brought in the priests and Levites and assembled them in the square on the east side. 29:5 He said to them: “Listen to me, you Levites! Now consecrate yourselves, so you can consecrate the temple of the Lord God of your ancestors! 1 Remove from the sanctuary what is ceremonially unclean! 29:6 For our fathers were unfaithful; they did what is evil in the sight of 2 the Lord our God and abandoned him! They turned 3 away from the Lord’s dwelling place and rejected him. 4 29:7 They closed the doors of the temple porch and put out the lamps; they did not offer incense or burnt sacrifices in the sanctuary of the God of Israel. 29:8 The Lord was angry at Judah and Jerusalem and made them an appalling object of horror at which people hiss out their scorn, 5 as you can see with your own eyes. 29:9 Look, our fathers died violently 6 and our sons, daughters, and wives were carried off 7 because of this. 29:10 Now I intend 8 to make a covenant with the Lord God of Israel, so that he may relent from his raging anger. 9 29:11 My sons, do not be negligent now, for the Lord has chosen you to serve in his presence and offer sacrifices.” 10
2 Chronicles 29:30
Context29:30 King Hezekiah and the officials told the Levites to praise the Lord, using the psalms 11 of David and Asaph the prophet. 12 So they joyfully offered praise and bowed down and worshiped.
1 tn Heb “fathers.”
2 tn Heb “in the eyes of.”
3 tn Heb “turned their faces.”
4 tn Heb “and turned the back.”
5 tn Heb “and he made them [an object] of dread and devastation and hissing.”
6 tn Heb “fell by the sword.”
7 tn Heb “are in captivity.”
8 tn Heb “now it is with my heart.”
9 tn Heb “so that the rage of his anger might turn from us.” The jussive with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding statement of intention.
10 tn Heb “to stand before him to serve him and to be his servants and sacrificers.”
11 tn Heb “with the words.”
12 tn Or “seer.”