2 Chronicles 22:3-8
Context22:3 He followed in the footsteps of Ahab’s dynasty, 1 for his mother gave him evil advice. 2 22:4 He did evil in the sight of 3 the Lord like Ahab’s dynasty because, after his father’s death, they 4 gave him advice that led to his destruction. 22:5 He followed their advice and joined Ahab’s son King Joram 5 of Israel in a battle against King Hazael of Syria 6 at Ramoth Gilead in which the Syrians defeated Joram. 22:6 Joram 7 returned to Jezreel to recover from the wounds he received from the Syrians 8 in Ramah when he fought against King Hazael of Syria. Ahaziah 9 son of King Jehoram of Judah went down to visit Joram son of Ahab in Jezreel, because he had been wounded. 10
22:7 God brought about Ahaziah’s downfall through his visit to Joram. 11 When Ahaziah 12 arrived, he went out with Joram to meet Jehu son of Nimshi, whom the Lord had commissioned 13 to wipe out Ahab’s family. 14 22:8 While Jehu was dishing out punishment to Ahab’s family, he discovered the officials of Judah and the sons of Ahaziah’s relatives who were serving Ahaziah and killed them.
1 tn Heb “and also he walked in the ways of the house of Ahab.”
2 tn Heb “for his mother was his adviser to do evil.”
3 tn Heb “in the eyes of.”
4 tn That is, the members of Ahab’s royal house.
5 sn Jehoram and Joram are alternate spellings of the Israelite king’s name (also in vv. 6-7). The shorter form is used in these verse to avoid confusion with King Jehoram of Judah, father of Azariah.
6 tn Heb “Aram” (also in v. 6).
7 tn Heb “he”; the referent (Joram) has been specified in the translation for clarity.
8 tn Heb “which the Syrians inflicted [on] him.”
9 tc Most Hebrew
10 tn Heb “because he was sick,” presumably referring to the wounds he received in the battle with the Syrians.
11 tn Heb “From God was the downfall of Ahaziah by going to Joram.”
12 tn Heb “he”; the referent (Ahaziah) has been specified in the translation for clarity.
13 tn Heb “anointed.”
14 tn Heb “to cut off the house of Ahab.”