2 Chronicles 20:2
Context20:2 Messengers 1 arrived and reported to Jehoshaphat, “A huge army is attacking you from the other side of the Dead Sea, 2 from the direction of Edom. 3 Look, they are in Hazezon Tamar (that is, En Gedi).”
2 Chronicles 32:9
Context32:9 Afterward King Sennacherib of Assyria, while attacking Lachish with all his military might, sent his messengers 4 to Jerusalem. The message was for King Hezekiah of Judah and all the people of 5 Judah who were in Jerusalem. It read:
2 Chronicles 36:16
Context36:16 But they mocked God’s messengers, despised his warnings, 6 and ridiculed his prophets. 7 Finally the Lord got very angry at his people and there was no one who could prevent his judgment. 8
1 tn Heb “they”; the implied referent (messengers) has been specified in the translation for clarity.
2 tn Heb “the Sea”; in context (“from the direction of Edom”) this must refer to the Dead Sea, which has been specified in the translation for clarity (cf. NEB, NLT).
3 tc Most Hebrew
4 tn Heb “servants.”
5 tn Heb “all Judah.” The words “the people of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the name “Judah” here by metonymy for the people of Judah.
6 tn Heb “his words.”
7 tn All three verbal forms (“mocked,” “despised,” and “ridiculed”) are active participles in the Hebrew text, indicating continual or repeated action. They made a habit of rejecting God’s prophetic messengers.
8 tn Heb “until the anger of the