2 Chronicles 1:3
Context1:3 Solomon and the entire assembly went to the worship center 1 in Gibeon, for the tent where they met God 2 was located there, which Moses the Lord’s servant had made in the wilderness.
2 Chronicles 7:19
Context7:19 “But if you people 3 ever turn away from me, fail to obey the regulations and rules I instructed you to keep, 4 and decide to serve and worship other gods, 5
2 Chronicles 11:16
Context11:16 Those among all the Israelite tribes who were determined to worship the Lord God of Israel followed them to Jerusalem 6 to sacrifice to the Lord God of their ancestors. 7
2 Chronicles 24:7
Context24:7 (Wicked Athaliah and her sons had broken into God’s temple and used all the holy items of the Lord’s temple in their worship of the Baals.)
2 Chronicles 32:12
Context32:12 Hezekiah is the one who eliminated 8 the Lord’s 9 high places and altars and then told Judah and Jerusalem, “At one altar you must worship and offer sacrifices.”
1 tn Or “high place.”
2 tn Heb “the tent of meeting of God.”
3 tn The Hebrew pronoun is plural, suggesting that Solomon and all Israel (or perhaps Solomon and his successors) are in view. To convey this to the English reader, the translation “you people” has been employed.
4 tn Heb “which I placed before you.”
5 tn Heb “and walk and serve other gods and bow down to them.”
6 tn Heb “and after them from all the tribes of Israel, the ones giving their heart[s] to seek the
7 tn Heb “fathers.”
8 tn Heb “Did not he, Hezekiah, eliminate…?” This rhetorical question presupposes a positive reply (“yes, he did”) and so has been translated here as a positive statement.
9 tn Heb “his”; the referent (the