2 Chronicles 1:11
Context1:11 God said to Solomon, “Because you desire this, 1 and did not ask for riches, wealth, and honor, or for vengeance on your enemies, 2 and because you did not ask for long life, 3 but requested wisdom and discernment so you can make judicial decisions for my people over whom I have made you king,
2 Chronicles 6:33
Context6:33 Then listen from your heavenly dwelling place and answer all the prayers of the foreigners. 4 Then all the nations of the earth will acknowledge your reputation, 5 obey 6 you like your people Israel do, and recognize that this temple I built belongs to you. 7
2 Chronicles 6:38
Context6:38 When they return to you with all their heart and being 8 in the land where they are held prisoner and direct their prayers toward the land you gave to their ancestors, your chosen city, and the temple I built for your honor, 9
2 Chronicles 10:10
Context10:10 The young advisers with whom Rehoboam 10 had grown up said to him, “Say this to these people who have said to you, ‘Your father made us work hard, but now lighten our burden’ 11 – say this to them: ‘I am a lot harsher than my father! 12
2 Chronicles 12:5
Context12:5 Shemaiah the prophet visited Rehoboam and the leaders of Judah who were assembled in Jerusalem because of Shishak. He said to them, “This is what the Lord says: ‘You have rejected me, so I have rejected you and will hand you over to Shishak.’” 13
2 Chronicles 18:7
Context18:7 The king of Israel answered Jehoshaphat, “There is still one man through whom we can seek the Lord’s will. 14 But I despise 15 him because he does not prophesy prosperity for me, but always 16 disaster. His name is Micaiah son of Imlah. 17 Jehoshaphat said, “The king should not say such things!”
2 Chronicles 25:16
Context25:16 While he was speaking, Amaziah 18 said to him, “Did we appoint you to be a royal counselor? Stop prophesying or else you will be killed!” 19 So the prophet stopped, but added, “I know that the Lord has decided 20 to destroy you, because you have done this thing and refused to listen to my advice.”
2 Chronicles 28:23
Context28:23 He offered sacrifices to the gods of Damascus whom he thought had defeated him. 21 He reasoned, 22 “Since the gods of the kings of Damascus helped them, I will sacrifice to them so they will help me.” But they caused him and all Israel to stumble.
2 Chronicles 33:7
Context33:7 He put an idolatrous image he had made in God’s temple, about which God had said to David and to his son Solomon, “This temple in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, will be my permanent home. 23
2 Chronicles 34:27
Context34:27 ‘You displayed a sensitive spirit 24 and humbled yourself before God when you heard his words concerning this place and its residents. You humbled yourself before me, tore your clothes and wept before me, and I have heard you,’ says the Lord.
1 tn Heb “because this was in your heart.”
2 tn Heb “the life of those who hate you.”
3 tn Heb “many days.”
4 tn Heb “and do all which the foreigner calls to [i.e., “requests of”] you.”
5 tn Heb “name.” See the note on “reputation” in v. 32.
6 tn Heb “fear.”
7 tn Heb “that your name is called over this house which I built.” The Hebrew idiom “call the name over” indicates ownership. See 2 Sam 12:28.
8 tn Or “soul.”
9 tn Heb “your name.” The word “name” sometimes refers to one’s reputation or honor (thus the translation here, “your honor
10 tn Heb “he”; the referent (Rehoboam) has been specified in the translation for clarity.
11 tn Heb “Your father made our yoke heavy, but make it lighter upon us.”
12 tn Heb “My little one is thicker than my father’s hips.” The referent of “my little one” is not clear. The traditional view is that it refers to the little finger (so NEB, NASB, NIV, NRSV, NLT). As the following statement makes clear, Rehoboam’s point is that he is more harsh and demanding than his father.
13 tn Heb “also I have rejected you into the hand of Shishak.”
14 tn Heb “to seek the
15 tn Or “hate.”
16 tn Heb “all his days.”
17 tn The words “his name is” are supplied in the translation for stylistic reasons.
18 tn Heb “he”; the referent (Amaziah) has been specified in the translation for clarity.
19 tn Heb “Stop yourself! Why should they strike you down?”
20 tn The verb יָעַץ (ya’ats, “has decided”) is from the same root as יוֹעֵץ (yo’ets, “counselor”) in v. 16 and עֵצָה (’etsah, “advice”) later in v. 16. The wordplay highlights the appropriate nature of the divine punishment. Amaziah rejected the counsel of God’s prophet; now he would be the victim of God’s “counsel.”
21 tn Heb “the gods of Damascus, the ones who had defeated him.” The words “he thought” are supplied in the translation for clarification. The perspective is that of Ahaz, not the narrator! Another option is that “the kings” has been accidentally omitted after “gods of.” See v. 23b.
22 tn Heb “said.”
23 tn Heb “In this house and in Jerusalem, which I chose from all the tribes of Israel, I will place my name permanently” (or perhaps “forever”).
24 tn Heb “Because your heart was tender.”